Seyrani

Seyrani (1800-1866)

He was the son of the imam of district Develi (previously Everek) of Kayseri.
He wrote his poems with prosody and consistent language following the old school of poetry. He succeeded especially in the poems of the minstrel tradition. He wrote good examples of praising and satiric poems.
My soul can give up you but not the lover
I’m declaring that myself is strong
Everyone listening to me may not understand myself
My words are smooth as the Sırat bridge
My words are not false, they are strong
False words melt like butter
Caravans may pass on them like the mountains
Do not think me as steep, I’m smooth
A traveler may not travel by fires
The hair clothes that the dervishes touch never burn
The sin burns in hell but not the men
I am the sin kohl eyed
I looked for Seyrani everywhere
I fell into this trouble with the real love
I made a curtain for my face with my sins
I am the black-faced in the court of my god
The one who found the steamer
The wind hoisting her sails, never knows his value
He is Süleyman who speak the unknown language
How may every Süleyman know the value of his language
There are different orders of every animal
Some surpass and some go at a jugtrot
The stinking crows who went into the dung-hole
The rose in the private garden, never knows the value
The great Seyrani’s troubles bent double
His tongue is helpless in his mouth
The prophet Davud is carefully examined
The string that cannot play the saz, never knows its value